Alfaguara. 19.95 euros.
Violetta es una de esas mujeres "que los hombres contraen, como las enfermedades y las deudas". Aunque su padre quiso que se llamara Rosalba, ella eligió para su vida el nombre que él rechazó, por ser de "pirujas". Ella quiso ser prostituta, quiso ser traidora y manipuladora. Rechazó a su familia de falsos rubios ladrones y les robó con la más absoluta tranquilidad de conciencia para su "primera persona". Tras haber explorado iniciáticamente la facilidad para conseguir dinero a través de su cuerpo, decide irse a Nueva York con 15 años, con el dinero robado, y vivir como si fuera rica (aunque siempre teme que se note su miserable procedencia).
Da igual. En definitiva, la historia que se cuenta es lo menos importante. Lo mejor es cómo se cuenta: ese dominio absoluto del lenguaje, la destreza con las palabras, la facilidad para transmitir ideas con composiciones semánticas realmente novedosas.
El jurado del Premio Alfaguara decidió premiar "una voz nueva en el más allá de la frontera" porque "la novela abre perspectivas originales al presentar los conflictos del lenguaje y cultura que surgen en el encuentro de lo hispano y lo norteamericano".
Me temo que esta vez el Jurado lo tuvo muy fácil. Es realmente una novela fresca, innovadora y delirante.
Ana Ruiz
Violetta es una de esas mujeres "que los hombres contraen, como las enfermedades y las deudas". Aunque su padre quiso que se llamara Rosalba, ella eligió para su vida el nombre que él rechazó, por ser de "pirujas". Ella quiso ser prostituta, quiso ser traidora y manipuladora. Rechazó a su familia de falsos rubios ladrones y les robó con la más absoluta tranquilidad de conciencia para su "primera persona". Tras haber explorado iniciáticamente la facilidad para conseguir dinero a través de su cuerpo, decide irse a Nueva York con 15 años, con el dinero robado, y vivir como si fuera rica (aunque siempre teme que se note su miserable procedencia).
Da igual. En definitiva, la historia que se cuenta es lo menos importante. Lo mejor es cómo se cuenta: ese dominio absoluto del lenguaje, la destreza con las palabras, la facilidad para transmitir ideas con composiciones semánticas realmente novedosas.
El jurado del Premio Alfaguara decidió premiar "una voz nueva en el más allá de la frontera" porque "la novela abre perspectivas originales al presentar los conflictos del lenguaje y cultura que surgen en el encuentro de lo hispano y lo norteamericano".
Me temo que esta vez el Jurado lo tuvo muy fácil. Es realmente una novela fresca, innovadora y delirante.
Ana Ruiz
No hay comentarios:
Publicar un comentario